Объявлены шорт-листы премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод»

  • 24 сентября 2024

  • Сегодня, 24 сентября, стали известны короткие списки премий Дмитрия Зимина «Просветитель» и «Просветитель.Перевод». В каждой премии жюри отобрало по 8 лучших изданий — как написанных на русском языке, так и переводных. Книги, прошедшие в финал, традиционно разнообразны по темам: от рака и мифов вокруг него до Гагарина и истории космической гонки, от комет до советских хиппи, от истории шифрования до жизни в Северной Корее.

    Премия «Просветитель»

    «Жанр “Плача Ярославны” понятен любому председателю жюри, и особенно в этом — крайне удачном — году.

    В гуманитарной номинации очень полезная книга “Нимб и крест: как читать русские иконы”; отличная работа, соединяющая познание и практику, — “задачник” Бердичевского и Пиперски; обзорные работы Ивана Куриллы и Андрея Ланькова. Но не попали в финал прекрасные работы Лебиной, Басинского, книги по архитектуре, об Иерусалиме… С естественно-научным списком то же самое: в нем провалов нет, но за бортом остались те книжки, которые тоже заслуживают быть в финале. Каждый год мы ждем, что у нас кто-нибудь напишет про астрономию, — в этом году у нас есть новый автор Леонид Еленин с книгой о кометах. Есть замечательная книга на очень грустную, но важную тему — это Мария Кондратова о раке, есть подхватывающее тему победителя прошлого года сочинение Тимофея Чернова “Прогноз погоды на сто лет” и Ася Казанцева “Откуда берутся дети?” (наконец-то узнаем).

    Но мы же видим, что здесь нет выдающегося Семихатова, Дробышевского и целого ряда людей, без которых научно-популярное пространство сегодня не представляется. Опять плачем, опять радуемся — я не знаю, чего больше, но наверное, все-таки радости»,
    — прокомментировал выбор жюри его председатель Александр Архангельский.

    В номинации «Естественные и точные науки» премии «Просветитель» в финал вышли:

    1. Леонид Еленин. Кометы. Странники Солнечной системы. — М.: Бомбора, 2024.

    2. Ася Казанцева. Откуда берутся дети? Краткий путеводитель по переходу из лагеря чайлдфри к тихим радостям семейственности. — М.: CORPUS, 2023.

    3. Мария Кондратова. Кривое зеркало жизни. Главные мифы о раке, и что современная наука думает о них. — М.: Альпина нон-фикшн, 2019.

    4. Тимофей Чернов. Прогноз погоды на сто лет. Как меняется климат Земли и что с этим делать. — М.: Фитон XXI, 2024.

    В номинации «Гуманитарные науки» за главный приз поборются:

    1. Дмитрий Антонов. Нимб и крест: как читать русские иконы. — М.: АСТ: ОГИЗ, 2023.

    2. Александр Бердичевский, Александр Пиперски. Три склянки пополудни и другие задачи по лингвистике. — М.: Альпина нон-фикшн, 2022.

    3. Иван Курилла. Американцы и все остальные: истоки и смысл внешней политики США. — М.: Альпина Паблишер, 2024.

    4. Андрей Ланьков. К северу от 38-й параллели: как живут в КНДР. — М.: Альпина нон-фикшн, 2020.

    Финалистов премии «Просветитель» 2024 года выбирало жюри под председательством писателя, популяризатора и документалиста Александра Архангельского:

    Андрей Коняев — кандидат физико-математических наук, издатель N+1.

    Сергей Попов — астрофизик, профессор РАН, лауреат премии «За верность науке».

    Олег Хлевнюк — доктор исторических наук, профессор ВШЭ, лауреат премии «Просветитель» 2023 года за книгу «Корпорация самозванцев. Теневая экономика и коррупция в сталинском СССР».

    Рамиз Алиев — кандидат химических наук, доцент факультета географии и геоинформационных технологий ВШЭ, лауреат премии «Просветитель» 2023 года за книгу «Что случилось с климатом».

    Наталья Конрадова — антрополог и историк медиа, автор книги «Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны», вошедшей в шорт-лист премии «Просветитель» 2022 года.

    Премия «Просветитель.Перевод»

    В шорт-лист премии «Просветитель.Перевод» также прошли 8 книг в двух номинациях.

    В номинации «Естественные и точные науки» премии «Просветитель.Перевод» в финал попали:

    1. Эд Йонг. Необъятный мир: как животные ощущают скрытую от нас реальность / пер. с англ.: Мария Десятова; научный редактор Михаил Никитин; редактор Петр Фаворов. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.

    2. Стюарт Ричи. Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке / пер. с англ.: Алена Якименко; редактор Екатерина Владимирская. — М.: CORPUS, 2024.

    3. Гвидо Тонелли. Книга Бытия. Общая история происхождения / пер. с итал.: Дмитрий Баюк; научный редактор Михаил Шевченко; редактор Ирина Гачечиладзе. — М.: CORPUS, 2022.

    4. Джордан Элленберг. Форма реальности. Скрытая геометрия стратегии, информации, общества, биологии и всего остального / пер. с англ.: Евгений Поникаров; научный редактор Михаил Гельфанд; ответственный редактор Юлия Константинова. — М: Манн, Иванов и Фербер, 2023.

    В номинации «Гуманитарные науки» финалистами стали:

    1. Карло Гинзбург. Соотношения сил. История, риторика, доказательство / пер. с итал.: Михаил Велижев; научный редактор Всеволод Зельченко. — М.: Новое литературное обозрение, 2024.

    2. Синклер Маккей. Шифры цивилизации: коды, секретные послания и тайные знаки в истории человечества / пер. с англ.: Иван Богданов; научный редактор Максим Суравегин; литературный редактор Ольга Бараш. — М.: Альпина Паблишер, 2023.

    3. Стивен Уокер. Первый: новая история Гагарина и космической гонки / пер. с англ.: Наталья Лисова (ум.); научный редактор Игорь Лисов; редактор Вячеслав Ионов. — М.: Альпина нон-фикшн, 2024.

    4. Юлиане Фюрст. Цветы, пробившие асфальт: путешествие в Советскую Хиппляндию / пер. с англ.: Ирина Косалс; научный редактор Софья Тимофеева. — М.: Новое литературное обозрение, 2023.

    «Работа оказалась, как водится, не из легких. Но следуя уже утвердившейся традиции, мы обращали внимание на три момента: качество перевода, смелость и оригинальность авторского замысла, актуальность для современного русскоязычного читателя. Все эти характеристики в разной степени присутствуют в книгах, попавших в короткий список. Но лишь идеальное их сочетание в одном флаконе превращает призера в победителя — и над этим нам предстоит ломать головы до ноября», — отметил Олег Воскобойников, председатель жюри премии «Просветитель.Перевод».

    Финалистов премии «Просветитель.Перевод» выбирало жюри под председательством Олега Воскобойникова, соучредителя «Страдариума», медиевиста, доктора исторических наук, доктора Высшей школы социальных наук в Париже, ординарного профессора НИУ ВШЭ, переводчика:

    Екатерина Аксенова — автор телеграм-канала и блога о научно-популярных книгах prometa.pro, ведущая книжных клубов.

    Виктор Сонькин — филолог, журналист и переводчик, кандидат филологических наук, лауреат премии «Просветитель» 2013 года за книгу «Здесь был Рим».

    Дмитрий Прокофьев — переводчик, лауреат премии «Просветитель.Перевод» 2021 года за перевод книги Ричарда Роудса «Создание атомной бомбы».Короткий список спецнаграды «ПолитПросвет» станет известен 26 сентября. Лауреатов группы премий «Просветитель» объявят 21 ноября.
     

     


Новостная рассылка

Оставьте ваш e-mail, чтобы получать новости
от премии Просветитель