|
В последнее время очень популярен такой жанр: «расстрельные списки» наиболее раздражающих слов. Можно ли понять, с чем связана острая эмоциональная реакция на то или иное слово? Что в этой реакции социально или поколенчески обусловлено, а что сугубо индивидуально? Каким образом отдельные слова становятся маркерами «своего» и «чужого»?
27 февраля в 11:00 состоялась дистанционная лекция лингвиста Ирины Левонтиной «Слова свои и чужие, любимые и нелюбимые».
В последнее время очень популярен такой жанр: «расстрельные списки» наиболее раздражающих слов. Можно ли понять, с чем связана острая эмоциональная реакция на то или иное слово? Что в этой реакции социально или поколенчески обусловлено, а что сугубо индивидуально? Каким образом отдельные слова становятся маркерами «своего» и «чужого»?
Ирина Борисовна Левонтина — лингвист. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Сектора теоретической семантики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, один из авторов «Нового объяснительного словаря синонимов русского языка» (под общим руководством акад. Ю. Д. Апресяна), автор работ по лексической семантике, лексикографии, этнолингвистике и языку поэзии, специалист по судебной лингвистической экспертизе, автор популярных статей о русском языке, один из авторов программы «Грамотей» (радио «Маяк»).
Книга Ирины Левонтиной «Русский со словарём» стала финалистом литературной премии «Просветитель».